Legal principles sometimes serve as moral axioms. That is why even Jews who are not fully halakhic should be interested in what halakhah says: as much as Halakhah is Jewish law, it is also the Jewish way of coding the world, the categories with which Jewish experience describes the human condition.
Take the adage, “Agents are like those who appoint them” (shilucho shel adam k’moto) – the principle that allows our legal appointees to sign contracts on our behalf. The word for agent is from the Hebrew root sh.l.ch, “to send,” making those we appoint our “sendees,” as it were.
Most of us are unlikely to be legal “sendees,” but we are often dispatched for moral ends. The most obvious case is doing someone a favor. If you fail to drop in my elderly parents, even though you said you would, I may not be able to take you to court but I am surely justified in holding you morally culpable.
Things become more serious when God does the sending. The paradigmatic case is the prophets who hesitate at being sent – perhaps because they know the literal meaning of shilucho shel adam k’moto – not just having legal capacity to represent the people who appoint us, but being just like them (k’moto). Being “ a sendee” of God makes a prophet just like God – doing God’s work, speaking in God’s name, and as much as humanly possible, living a life that reminds people regularly of God’s presence.
Everyday English has no word large enough for such a task. “Appointee” or “agent” is too legally freighted; “sendee” is concocted. Theological vocabulary speaks, therefore, of “calling” – the only word with power enough to make sense of this week’s parashah, named B’shalach because it is about “being sent.”
It begins with Pharaoh sending the Israelites to freedom. But Pharaoh is doing God’s will, our commentators say, making Israel “sendees” of God, second-hand, and charging them with their Jewish calling: to reach Sinai, receive Torah, occupy sacred space, and build sacred community there. As these inescapable obligations dawn on the people, they even plead, on occasion, to be returned to Egypt, rather than to endure history as God’s agents and have to be just like God.
We, the Israelites’ descendants, resist admitting that we too have a calling, in part because we mistakenly think “being called” is a Christian concept. But the term is found also in secular literature, as when sociologist Max Weber famously applied it to professions – doctors, lawyers and teachers, who might reasonably think they have a higher duty than simply passing through the world without leaving it better off than when they entered it. And Weber got his idea from studying the Hebrew Bible, exactly what the Rabbis did when they ruled shilucho shel adam k’moto.
Still, we are hesitant. Being called is an inconvenient reminder of how wrong we are to imagine that the world exists for us, instead of the other way around; as if the point of life is just happiness, achievement and fun — one l’chayim moment after another. We thank God for keeping us alive to celebrate; not to do our duty. It is daunting to be called to be just like God.
“Being called” can be described in evolutionary terms. We are the sole species able to aspire to behavior that we attribute to the highest power imaginable: God. We are called to live up to our own highest aspirations: to be “just like God.”
Like the Israelites before us, we too are called to be God’s presence in the world. Our lives are mere cameo appearances in the grand drama of history, but we do get to play a role. And no one else can play it for us, because (here’s another halakhic axiom with moral overtones) ein hashali’ach oseh shali’ach: “an agent cannot appoint another agent.” The calling is ours; no one else’s.